Zachary Kaufman, Legal academic, political scientist, and social entrepreneur

Zachary D. Kaufman

LinkedIn Google Plus

Article

<< Back to Bad Samaritan Laws Database

Title 8 (Crimes Against Life and Bodily Integrity), Chapter IV (Abandonment of Children or Other Incapacitated People)

Bolivia

TÍTULO VIII: DELITOS CONTRA LA VIDA Y LA INTEGRIDAD CORPORAL

CAPÍTULO IV ABANDONO DE NIÑOS O DE OTRAS PERSONAS INCAPACES

ARTICULO 278: ABANDONO DE MENORES.

El que abandonare a un menor de doce años, será sancionado con reclusión detres meses a dos años. Si del abandono resultare lesión corporal grave o muerte, la pena será agravada en un tercio.

ARTICULO 279: ABANDONO POR CAUSA DE HONOR.

La madre que abandonare al hijo recién nacido para salvar su honor,será sancionada con reclusión de un mes a un año. Si del hecho derivare la muerte o lesión grave, la pena será aumentada hasta tres o dos años, respectivamente.

ARTICULO 280: ABANDONO DE PERSONAS INCAPACES.

Incurrirá en la pena de reclusión de un mes a dos años, el queteniendo bajo su cuidado, vigilancia o autoridad, abandonare a una persona incapaz de defenderse o de valerse por sí misma porcualquier motivo.

ARTICULO 281: DENEGACIÓN DE AUXILIO.

El que debiendo prestar asistencia, sin riesgo personal, a un menor de doce añoso a una persona incapaz, desvalida o en desamparo o expuesta a peligro grave e inminente, omitiere prestar el auxilio necesario ono demandare el concurso o socorro de la autoridad pública o de otras personas, será sancionado con reclusión de un mesa un año.

Year of enactment

1972

Last Amended